|
There are no translations available
Фото
My key verse for this year is Ephesians 5:15-21.
"Therefore be careful how you walk, not as unwise men but as wise, making the most of your time, because the days are evil. So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is. And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit, speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord; always giving thanks for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father; and be subject to one another in the fear of Christ."
"Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые, дорожа временем, потому что дни лукавы. Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия. И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом, назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу, благодаря всегда за все Бога и Отца, во имя Господа нашего Иисуса Христа, повинуясь друг другу в страхе Божием" (Еф.5:15-21)
This was the verse that put a passion for missions in my heart near the end of 2009.
Эти стихи зажигали мое сердце к служению в конце 2009г.
Before knowing Jesus, I was a very unwise, foolish, and spoiled boy.
До того, как я узнал Иисуса, я был очень немудрым, глупым и испорченным мальчиком.
I still am unwise, foolish, and spoiled, but less than before.
В общем, я и сейчас такой, но в гораздо меньшей степени.
My parents worked very hard so that my brothers and I could have a better life than they did growing up.
Мои родители много работали для того, чтобы у нас с братьями жизнь была лучше, чем у них
I am the youngest of three brothers .
Я младший из трех братьев в семье.
I was raised in Catholic school, so I had an idea of who God was ever since I could remember.
Я учился в католической школе, поэтому у меня было понятие о Боге с тех пор, как я себя помню.
My parents were then invited to an Indonesian christian church, and I have been going to church for about 10 years.
Моих родителей пригласили в Индонезийскую христианскую церковь, и в течении десяти лет я посещал эту церковь.
Even though I went to church and got involved with music ministry, children's ministry, and youth ministry, I did not have a firm foundation in God's word.
Не смотря на то, что я ходил в церковь и был вовлечен в музыкальное служение, детское служение и молодежное служение, у меня не было твердого основания в слове Бога.
So in my first year of university, a couple events brought me to the very bottom of the pit.
Поэтому, в первый год учебы в университете несколько событие ввергли меня на самое дно.
I was sinning with my girlfriend at the time, and I found out that she had cheated on me.
Я грешил с девушкой и узнал, что она меня обманывает.
I had given my heart fully to her and not to God.
Все свое сердце я отдал ей, а не Богу.
I knew that It was time for me to start taking my walk with God seriously.
Я знал, что это время для меня, чтобы начать серьезно ходить перед Богом.
I was tired of being foolish and childish.
Я устал заниматься глупостями и ребячеством.
I needed to move on with my life and find the will of God for my life.
Мне нужно было изменить свою жизнь и найти волю Бога на свою жизнь.
Ephesians 5:16-17. "make the most of your time because the days are evil. So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is."
Еф.5:16-17. "дорожа временем, потому что дни лукавы. 17 Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия"
I started going to UBF Waterloo halfway through my first year of university
Я начал посещать центр UBF в Ватерло через полгода после поступления в университет.
I was invited by Missionary Joshua's daughter Clara, and I started studying the bible with Ms. Joshua in the beginning of my second year.
Меня пригласила дочь М. Джошуа, Клара, и я начал изучать Библию с м. Джошуа всо второго года обучения.
God was teaching and moulding me through His Word, and I became involved with the Waterloo music ministry.
Бог учил и формировал меня Своим словом, и я был вовлечен в музыкальное служение в Ватерло.
I still did not know what the will of the Lord was for my life.
Я все еще не видел воли Бога на свою жизнь.
I decided to apply for the Waterloo Pharmacy program.
И решил поступить на фармацевтическое отделение университета Ватерло.
I finally had a direction, Pharmacy.
Наконец, у меня появилось направление: Фармацевтика.
If I got into pharmacy I wouldn't have anymore summer vacations because of their co-op program, so I started thinking about what to do for my last summer.
Поступив на фармацевтику, я знал, что у меня больше не будет летних каникул из-за их программы, поэтому начал думать, чем бы заняться в последнее лето.
God convicted me through the Young Discipleship Conference on New Years that I am too comfortable.
Бог обличил меня через новогоднюю конференцию молодых учеников в том, что моя жизнь слишком удобная.
He spoke to me through the short-term missionary reports.
Он говорил ко мне через доклады кратковременных миссионеров.
He also spoke to me through Genesis 12.
Также, Он говорил ко мне через Быт. 12.
God was telling me to Go.
Бог призывал меня пойти.
He told me to go because the days are evil, and I must make the most of my time finding out what His will is.
Он призвал меня пойти, потому что дни лукавы, и я должен посвящать свое время тому, чтобы знать Его волю.
Before arriving to Ukraine, I did not know what to expect.
Перед тем, как приехать на Украину, я не знал, чего ожидать.
My good friend told me, "Everyday, do things you wouldn't do back home."
Мой хороший друг посоветовал мне каждый день делать то, чего я не буду делать, вернувшись домой.
Thinking about my time here in Kiev, I realized I've had a lot of "firsts".
Размышляя над тем, каким было мое пребывание здесь в Киеве, я понял, что много чего у меня было в первый раз.
This was my first:
Вот несколько примеров
missions trip . Миссионерское путешествие
Special song . Специальная песня
fishing for Jesus Приглашение агнцев
fishing for fish . Рыбалка
make concrete
laying bricks класть кирпич
marshrootka маршрутка
teaching English учить Английскому
Ballet Балет
Swimming with jelly fish Купание с медузами
Travelling by train Путешествие на поезде
Standing on top of a mountain Побывать на вершине горы
cutting grass with a scy косить траву
The list goes on.
Список может продолжаться
I want to take this time to encourage and thank all of you.
Я хотел бы использовать это время, чтобы ободрить вас.
Thank you for blessing me so much.
Спасибо за то, что благословили меня так много.
Without your willingness, time, and love, I wouldn't have been able to experience all of these "firsts".
Без вашего желания, времени и любви я бы не испытал так много из всего этого.
You have all made such a big impact in my life.
Вы много повлияли на мою жизнь.
I testify to that.
Я свидетельсвую об этом.
God has assured me that in the same way you have made so many first experiences in my life, you will make even more first experiences to the lost and unsaved.
Бог уверил меня в том, что точно также, как вы привнесли много первых опытов в моей жизни, вы сделаете даже больше в жизнях многих потерянных и неспасенных.
To every new person who comes into this community, it may be their first time going to church or reading the bible.
Для всякого, кто придет в эту общину, состоится первый опыт посещения церкви или чтения Библии.
It may be their first time studying the bible.
Они впервые будут изучать Библию.
And my prayer is that they will have their first time experiencing the love of Jesus our Saviour here with you!
И моя молитва о том, чтобы они впервые испытали любовь Иисуса, нашего Спасителя здесь, с вами.
Continue to serve God with all of your heart.
Продолжайте служить Господу всем сердцем.
The next part of my key verse talks about always giving praise to God.
Другая часть моего ключевого стиха говорит о том, что нужно всегда хвалить Господа.
I am amazed at how joyful God's people are in Ukraine.
Я поражен тем, какие в Украине радостные люди Божьи.
In Kiev and in Gogalev, everyone serves with a joyful heart.
В Киеве и в Гоголево все служат с радостью в сердце.
It is such a beautiful thing to see.
Это так приятно видеть.
I served mainly in three places, Gogalev and English club.
В основном я служил в трех местах: Гоголево и Инглиш клаб.
The first 3 weeks at the Elderly Care Center in Gogalev were spent working with Anatoli and Dr. Irina.
Первых три недели в центре заботы о престарелых мы провели работая с Анатолием и Ириной.
We were designing the front garden area Мы занимались дизайном садовой части.
There was always work to be done.
Всегда было работа, которую нужно было сделать.
I was encouraged by Anatoli who even though he had so much on his plate, he never complained, but was always smiling and working hard.
Я был ободрен Анатолием, не смотря на то, что его долю выпадает так много всего, он никогда не жалуется, но всегда улыбается и усердно трудится.
When we first met him he barely knew English, but now we can talk about anything in English.
Когда мы впервые его увидели, он едва говорил на Английском, но сейчас мы можем говорить с ним практически обо всем.
Everyone has seen his English improve.
Все заметили, что его английский улучшился.
The last week at the Elderly Care Center we served Grannies with Dr. Irina and her two helpers.
Последнюю неделю в центре заботы о престарелых мы служили бабушкам с Ириной и ее двумя помощниками.
There was a group of 14 Grannies, 6 drug rehabilitation girls, and 2 teachers.
Там была группа из 14-ти бабушек, 6-ти наркозависимых девушек и 2 учителя.
We served in the kitchen, the garden, and anywhere else they needed help.
Мы служили на кухне, в саду и везде, где только нужна была помощь.
The Gogalev center was a place of rest and peace for the grannies.
Центр в Гоголево стал местом отдыха и мира для бабушек.
They were able to listen to the Word of God, and at night they would have a time of prayer and song.
У них была возможность слушать слово Бога и вечером у них было время для молитвы и пения.
When we came back from Gogalev, we would help out with English club.
Когда мы возвращались из Гоголево, мы помогали служению Английского клуба.
There were many new comers and many more to come.
Было много тех, кто пришел впервые и еще многие придут.
We praise God for giving us a new bible house at KPI.
Мы славим Бога за новый библейский дом в КПИ.
I like it more than the last bible house.
Мне он больше нравится, чем старый.
On Sunday's we would also have English club with Missionary Maria and Pastor Olana.
В воскресенье у нас был Инглиш клаб с М. Марией и п. Оленой
We studied Nehemiah.
Мы изучали книгу Неемии.
Nehemiah 8:10b says "do not be grieved, for the joy of the Lord is your strength."
В Неем.8:10 сказано: "И не печальтесь, потому что радость пред Господом - подкрепление для вас"
I want to live this verse out.
Я хочу жить по этому стиху.
I want everyone to live this verse out.
Я хочу, чтобы всякий жил по этому стиху.
I am a very spoiled boy in Canada, and I still complain about the smallest things.
Я очень испорченый Канадский мальчик, и все еще жалуюсь из-за мельчайших вещей.
God has shown me through this missions trip to always be joyful because when we are weak, God is strong.
Бог научил меня через эту миссионерскую поездку всегда радоваться, потому что когда мы слабы - Бог силен.
He uses our weaknesses for His glory, and this is something to be joyful of.
Он использует наши слабости для Своей славы и это нечто что дает нам радость.
Continue to serve with a joyful heart.
Продолжайте служить с радостным сердцем.
When I go back to Canada, I have decided to make some changes in my life.
Когда я вернусь в Канаду, хочу внести несколько изменений в свою жизнь.
I did not get accepted into the School of Pharmacy, but I thank God for this because I realized that I would have been settling if I went into Pharmacy (because my mother is a pharmacist and my brother is studying pharmacy).
Меня не взяли в школу фармацевтики, но я благодарю Бога за это, потому что я осознал, что я бы увяз в этом (моя мама и брат - фармацевты)
No, I have decided I want to apply for Med School and take the Med school test next summer.
Я решил поступить в медицинскую школу и пройти экзамены следующим летом.
The last English club we talked about our comfort zones, and I was really convicted that I was staying in my comfort zone and not trusting God.
На прошлом Инглиш клабе мы говорили о своих зонах комфорта, и я был обличен в том, что остаюсь в такой зоне и не доверяю Богу.
If I become a doctor I will pray about going to a foreign country and serve the people of that country.
Если я стану доктором, то буду молиться чтобы поехать в другую страну и служить людям этой страны.
I want my career and job to be used for God's glory, so I must first give my studies and school to Him as well.
Я хочу, чтобы моя карьера и работа были использованы для славы Бога, поэтому я должен отдавать свою учебу Ему.
If you knew me before, I never had a goal or a plan for my career choices, but God has given me a new direction and has given me the confidence to do it.
Если вы знали меня раньше, то видели, что у меня никогда не было плана или цели для выбора профессии, но Бог дал мне новое направление и дал уверенность сделать это.
And this confidence comes from God alone because He is Almighty.
Эта уверенность - от Бога, ведь Он Всемогущий.
I wish I could stay longer, I will miss you all so much.
Я хотел бы остаться на дольше, я буду много скучать за вами.
You must come to Canada and experience the God of Canada!
Вам нужно приехать в Канаду и испытать Бога Канады.
I will take you around, I promise.
Обещаю показать вам все.
Thank you for teaching me the joy of the Lord and making me step out of my comfort zone.
Спасибо за то, что научили меня радоваться в Боге и помогли выйти из зоны комфорта.
|